No exact translation found for مجموعة الحاجَة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic مجموعة الحاجَة

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The group recognizes the need to strengthen health-care systems and improve service delivery in support of national processes.
    وتسلّم المجموعة بالحاجة إلى تعزيز أداء نظم الرعاية الصحية وتحسين تقديم الخدمات دعما للعمليات الوطنية.
  • The Group confirmed the need for a sustained dialogue with older democratic states.
    أكدت المجموعة الحاجة إلى إقامة حوار دائم مع الدول الديمقراطية القديمة العهد.
  • The Group recognizes the increased need for all States to reinforce their efforts on improving existing control mechanisms.
    وتقر المجموعة بالحاجة المتزايدة إلى أن تقوم جميع الدول بتعزيز جهودها الرامية إلى تحسين آليات الرقابة القائمة.
  • The group recognizes the need for enhanced coordination among States and among international organizations in preventing, detecting and responding to the illicit trafficking in nuclear and other radioactive materials.
    وتعترف المجموعة بالحاجة إلى تعزيز التنسيق بين الدول وبين المنظمات الدولية لمنع الاتجار بالمواد النووية وغيرها من المواد المشعة وكشفه والتصدي له.
  • The need for a set of best practices
    الحاجة إلى مجموعة من الممارسات الفضلى
  • The Group recognizes the need for enhanced coordination among States and among international organizations in preventing, detecting and responding to the illicit trafficking in nuclear and other radioactive materials.
    وتعترف المجموعة بالحاجة إلى تعزيز التنسيق بين الدول وبين المنظمات الوطنية فيما يتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالمواد النووية وغيرها من المواد المشعة وكشفه والتصدي له.
  • The need for equitable geographical distribution with regard to staff appointments was highlighted and the appointment of the High Commissioner on the basis of nomination by the Secretary-General and approval of a two-thirds majority of the General Assembly was proposed.
    وأكدت المجموعة الحاجة إلى توزيع جغرافي عادل فيما يتصل بتعيينات الموظفين واقترحت تعيين المفوض السامي على أساس تسمية من الأمين العام وموافقة أعضاء الجمعية العامة بأغلبية الثلثين.
  • While the Group understood the need to make savings, it was of the view that resources could be reallocated between subprogrammes without harming UNIDO's essential activities.
    وعلى الرغم من تفهّم المجموعة للحاجة إلى تحقيق وفورات، فإنها ترى إمكانية إعادة توزيع الموارد بين البرامج الفرعية دون الإضرار بالأنشطة الرئيسية للمنظمة.
  • In accordance with United Nations General Assembly resolution 54/53, the Group emphasizes the urgent need for commencement of substantive work on the prevention of an arms race in outer space.
    ووفقا لقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 54/53، تؤكد المجموعة الحاجة الملحة إلى بدء العمل الموضوعي بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
  • In accordance with resolution 54/53 of the United Nations General Assembly, the Group emphasizes the urgent need for commencement of substantive work in the Conference on Disarmament on the prevention of an arms race in outer space.
    ووفقاً لقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 54/53، تؤكد المجموعة الحاجة الملحة لبدء عمل موضوعي في مؤتمر نزع السلاح بشأن منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.